第1章 穿越的天崩開(kāi)局?!
【HP】被伏地魔吻殺的記憶
倫敦伍氏孤兒院的深夜,寂靜是浮在表面的一層薄冰,底下暗涌著各種聲響:樓板疲憊的**,遠(yuǎn)處模糊的車(chē)輪滾動(dòng),不知哪個(gè)角落壓抑的嗚咽……以及,最近總在湯姆·馬沃羅·里德?tīng)栆庾R(shí)邊緣縈繞不去的——呼喚。
一個(gè)女聲。
年輕,帶著一種…難以言喻的焦灼感?
一遍又一遍,像隔著厚重的毛玻璃,模糊不清,卻異常執(zhí)著地鉆進(jìn)他的感官。
“湯姆…湯姆·里德?tīng)枴蓖暾拿帧?br>
這本身就很怪異。
孤兒院里沒(méi)人會(huì)這樣稱(chēng)呼他。
畏懼的“里德?tīng)枴?,輕蔑的“湯姆”,才是常態(tài)。
這聲音不同,帶著一絲…近乎詭異的熟稔。
像冬夜窗縫里頑固鉆入的冷風(fēng),無(wú)孔不入,又帶著點(diǎn)…令人煩躁的粘膩。
湯姆猛地睜開(kāi)眼。
黑暗中,那雙深不見(jiàn)底的眼眸毫無(wú)睡意,銳利如剛淬過(guò)火的刀鋒。
他靜靜躺在狹窄堅(jiān)硬的木板床上,薄毯下的身體繃緊如弦。
側(cè)耳傾聽(tīng),只有孤兒院固有的、令人厭倦的噪音。
又是幻覺(jué)?
他極度厭惡一切失控,包括這種毫無(wú)來(lái)由、無(wú)法解釋的精神侵?jǐn)_。
他翻了個(gè)身,將薄毯粗暴地拉過(guò)頭頂,試圖將那惱人的聲音徹底隔絕。
黑暗中,只剩下他自己冰冷、平穩(wěn)、毫無(wú)溫度的呼吸。
——————(另一個(gè)世界的你)“夠了!”
你在心里無(wú)聲地吶喊,第無(wú)數(shù)次在凌晨三點(diǎn)的宿舍床上睜開(kāi)干澀的雙眼。
大腦像被植入了一個(gè)劣質(zhì)復(fù)讀機(jī),一遍遍、不知疲倦地循環(huán)播放著同一個(gè)名字——湯姆·馬沃羅·里德?tīng)枴?br>
不是“伏地魔”那個(gè)令人聞風(fēng)喪膽的稱(chēng)號(hào),就是那個(gè)完整的、帶著點(diǎn)英倫腔調(diào)的本名。
清晰得仿佛有人附在你耳邊低語(yǔ),帶著一種冰冷的執(zhí)念。
失眠持續(xù)了快一周,而這個(gè)名字就是罪魁禍?zhǔn)住?br>
你完全不記得最近接觸過(guò)任何《哈利·波特》相關(guān)的東西。
上一次?
大概是中學(xué)時(shí)陪朋友看過(guò)最后一部電影?
為什么是現(xiàn)在?
為什么是這個(gè)名字?
煩躁和疲憊堆滿(mǎn)了你。
忍無(wú)可忍。
你坐起身,抓過(guò)筆記本電腦。
帶著一種近乎泄憤的情緒,你在搜索框里狠狠敲下那幾個(gè)字母:Tom Marvolo Riddle。
頁(yè)面瞬間彈出。
百科詞條赫然在目:“湯姆·馬沃羅·里德?tīng)枴啬У谋久薄?br>
生平簡(jiǎn)介冰冷地陳列:1926年生于倫敦伍氏孤兒院…斯萊特林后裔…霍格沃茨優(yōu)等生…黑魔王…“是他?!?br>
你喃喃自語(yǔ),腦海里模糊地閃過(guò)電影中那個(gè)英俊又恐怖的少年反派形象。
失眠的煩躁感讓你無(wú)心細(xì)讀。
鬼使神差地,你點(diǎn)開(kāi)了某個(gè)視頻網(wǎng)站,輸入“哈利·波特與密室”,按下了播放鍵。
也許看困了就能睡著?
你自嘲地想。
電影開(kāi)場(chǎng),陰郁的德思禮家,哈利的碗櫥……屏幕上,年輕的湯姆·里德?tīng)栐卩嚥祭嗝媲罢故究厣吣芰?,那雙深不可測(cè)的眼睛仿佛穿透了屏幕……困意如同厚重的黑幕,毫無(wú)預(yù)兆地、排山倒海般襲來(lái)。
屏幕的光線(xiàn)在合攏的眼縫中扭曲、旋轉(zhuǎn),最終徹底陷入一片混沌的虛無(wú)。
意識(shí)沉淪的最后一刻,耳邊只剩下電影里少年湯姆那句帶著冰冷魅惑的回音:“我能和蛇對(duì)話(huà)……”————————冷!
一種刺骨的、帶著濕氣的寒意瞬間侵入西肢百骸。
緊接著,一股難以形容的、混合著潮濕石頭、劣質(zhì)肥皂、陳年灰塵和……煮糊了的卷心菜的氣味,蠻橫地鉆入鼻腔。
你猛地驚醒,劇烈的眩暈感和胃部的翻攪讓你差點(diǎn)當(dāng)場(chǎng)吐出來(lái)。
不是宿舍!
眼前是昏暗陌生的景象:高聳的、布滿(mǎn)污漬和水痕的墻壁,狹窄壓抑的走廊,頭頂一盞光線(xiàn)昏黃、滋滋作響、布滿(mǎn)蛛網(wǎng)的燈泡。
身下是冰冷粗糙、磨損嚴(yán)重的石磚地面。
遠(yuǎn)處傳來(lái)孩子們模糊的喧鬧聲,帶著一種不屬于你時(shí)代的、壓抑的腔調(diào)。
心臟在胸腔里瘋狂擂鼓,巨大的恐慌瞬間攫住了你。
“綁架?
惡作???
精神**?”
荒謬的念頭一個(gè)接一個(gè)閃過(guò)。
你掙扎著想坐起來(lái),卻發(fā)現(xiàn)身上穿著一件極其粗糙、灰撲撲的棉布裙子,款式古老得只在老照片里見(jiàn)過(guò),腳上是一雙磨得發(fā)亮、明顯不合腳的舊皮鞋。
這不是你的衣服!
記憶碎片洶涌回潮:失眠……搜索……電影……然后……一個(gè)驚雷般的、唯一能解釋眼前一切卻又荒謬絕倫的念頭炸開(kāi)——穿越?!
你強(qiáng)迫自己做了幾個(gè)深呼吸,指甲深深掐進(jìn)掌心,尖銳的刺痛帶來(lái)一絲清醒。
恐懼像冰冷的藤蔓纏繞心臟,但理智在尖叫:慌沒(méi)用!
不管這是什么地方,先弄清楚狀況!
你扶著冰冷潮濕的墻壁,艱難地站起來(lái)。
身體的陌生感…更矮了?
更瘦弱了?
和環(huán)境帶來(lái)的巨大沖擊讓你腳步虛浮。
就在這時(shí),走廊盡頭一扇門(mén)被推開(kāi)。
一個(gè)瘦高的男孩走了出來(lái)。
烏黑的頭發(fā)梳得一絲不茍,襯得那張臉更加蒼白。
五官的輪廓近乎完美,帶著少年人特有的清俊,但那雙眼睛——深邃、漆黑,像兩口吞噬光線(xiàn)的寒潭——瞬間凍結(jié)了你所有的思考。
湯姆·里德?tīng)枺?br>
活生生的、幼年體的、未來(lái)會(huì)把自己切片做成魂器的黑魔王!
即使穿著同樣洗得發(fā)白、不合體的孤兒院衣服,那種獨(dú)特的、冰冷的、遠(yuǎn)超年齡的疏離感和掌控欲,與記憶中的形象瞬間重合!
你全身的血液似乎都涌向了心臟,又在下一秒凍結(jié)。
你能清晰地感受到自己瞬間僵硬的肢體和驟停的呼吸。
他顯然也看到了你。
腳步?jīng)]有絲毫停頓,只是那雙深不可測(cè)的黑眸極其短暫地在你身上掃過(guò)。
那目光沒(méi)有任何好奇或探究,只有一種純粹的、冰冷的漠然,像是在看走廊里一件微不足道的舊家具,或者墻角一抹無(wú)關(guān)緊要的污漬。
沒(méi)有任何停留和言語(yǔ),他像一陣裹挾著寒意的風(fēng),面無(wú)表情地從你身邊徑首走過(guò),步履輕悄得幾乎沒(méi)有聲音,消失在走廊的另一端。
那股無(wú)形的、令人窒息的壓迫感隨著他的離開(kāi)而緩緩散去。
你靠在冰冷的墻壁上,緩緩滑坐下去,渾身脫力,心臟仍在狂跳。
“冷靜…冷靜下來(lái)…” 你對(duì)自己說(shuō),聲音干澀嘶啞。
巨大的信息量沖擊著大腦:穿越了…真的穿越了…時(shí)間地點(diǎn):1940年代左右的倫敦伍氏孤兒院。
身份:顯然,也是這里的孤兒,一個(gè)長(zhǎng)期存在卻和湯姆·里德?tīng)枎缀鯖](méi)有交集的“**板”。
處境:孤立無(wú)援,身份卑微,身在一個(gè)極度危險(xiǎn)的人物身邊,對(duì)這個(gè)世界唯一的認(rèn)知是那點(diǎn)模糊的電影劇情。
恐慌如同冰冷的潮水,一**沖擊著你的理智。
但在這極致的恐懼之下,一種近乎本能的求生欲和屬于大學(xué)生的分析能力開(kāi)始強(qiáng)行運(yùn)轉(zhuǎn)。
哭喊崩潰?
那只會(huì)引來(lái)不必要的注意,甚至可能激怒那個(gè)像毒蛇一樣的男孩。
你必須…接受現(xiàn)實(shí)。
至少表面上。
“接受現(xiàn)實(shí)…” 你低聲重復(fù),試圖說(shuō)服自己。
但這實(shí)在太超現(xiàn)實(shí)了!
會(huì)不會(huì)…真的是一個(gè)過(guò)于逼真、邏輯自洽的噩夢(mèng)?
有沒(méi)有什么辦法可以“醒”過(guò)來(lái)?
你目光無(wú)意識(shí)地掃過(guò)走廊盡頭一扇蒙著厚厚灰塵、模糊不清的窗戶(hù)。
窗外是灰蒙蒙的天空和后院泥濘的地面。
一個(gè)極其荒謬、帶著自毀傾向的念頭不受控制地冒了出來(lái)——失重感!
盜夢(mèng)空間里不都說(shuō)從高處墜落能讓人從夢(mèng)中驚醒?
這里是二樓…不高,如果真是夢(mèng),摔一下也沒(méi)事吧?
就當(dāng)…一次極端的感官驗(yàn)證?
恐懼感以及一絲破罐破摔的沖動(dòng)混在一起驅(qū)使著你。
你扶著墻,挪到窗邊。
推開(kāi)吱呀作響的舊窗,一股帶著英倫雨腥氣的冷風(fēng)灌進(jìn)來(lái),吹得你一個(gè)激靈。
下面確實(shí)是濕漉漉的泥土地。
“如果是夢(mèng)…就讓我醒過(guò)來(lái)吧!”
你閉上眼睛,心里默念,帶著一種近乎悲壯的決絕,雙手猛地一撐窗臺(tái),縱身躍下!
短暫的失重感帶來(lái)一絲奇異的解脫,隨即——“咔嚓!”
一聲沉悶的撞擊伴隨著清晰的的骨裂聲!
右小腿脛骨傳來(lái)一陣鉆心剜骨般的劇痛!
你重重摔在冰冷濕滑的泥地上,泥漿西濺,巨大的沖擊力讓你眼前發(fā)黑,連慘叫都卡在了喉嚨里。
:劇痛!
前所未有的、真實(shí)的、摧毀性的劇痛!
像無(wú)數(shù)燒紅的鋼針?biāo)查g刺穿了你的神經(jīng)!
這痛楚像一把重錘,狠狠砸碎了你最后一絲“這是夢(mèng)”的僥幸幻想。
“呃…啊……” 你蜷縮在冰冷的泥濘里,抱著劇痛變形的右腿,身體不受控制地顫抖,眼淚混合著雨水和污泥流下。
不是夢(mèng)!
這該死的、真實(shí)的、地獄般的疼痛無(wú)比清晰地宣告著——你回不去了!
你的墜落和壓抑的痛呼很快引來(lái)了注意。
幾個(gè)孩子探頭探腦地圍過(guò)來(lái),臉上帶著或好奇看熱鬧的表情。
樓上傳來(lái)科爾夫人那標(biāo)志性的、尖銳而不耐煩的咆哮:“老天爺!
又出什么事了?!
哪個(gè)小**在下面鬼叫?!”
沉重的腳步聲咚咚咚地逼近。
科爾夫人肥胖的身影出現(xiàn)在門(mén)口,看到泥地里狼狽不堪、痛苦蜷縮的你,眉頭擰成了一個(gè)疙瘩,臉上寫(xiě)滿(mǎn)了厭煩:“又是你!
維爾!
整天悶不吭聲,一惹事就惹大的!
摔斷腿了?
真是會(huì)找麻煩!”
她叉著腰,唾沫橫飛地咒罵著,目光像探照燈一樣掃過(guò)周?chē)礋狒[的孩子,最后精準(zhǔn)地釘在剛剛走出樓門(mén)、似乎正要穿過(guò)院子去做什么的湯姆·里德?tīng)柹砩稀?br>
“里德?tīng)枺 ?br>
科爾夫人用命令的口吻吼道,“別傻站著!
你年紀(jì)最大,把她弄回她房間去!
省得在這兒丟人現(xiàn)眼!
我去找點(diǎn)破布和該死的藥酒!
真是晦氣!”
她罵罵咧咧地轉(zhuǎn)身,沉重的腳步聲又咚咚咚地遠(yuǎn)去了。
湯姆站在原地,臉上依舊是那副萬(wàn)年不變的、缺乏溫度的平靜。
他深黑的目光落在你身上,看著你沾滿(mǎn)泥濘、疼得渾身痙攣、涕淚橫流的樣子,眼神里沒(méi)有任何波瀾,沒(méi)有憐憫,沒(méi)有好奇,只有一種純粹的、冰冷的評(píng)估,像是在看一件被意外損壞的、需要處理的物品。
那目光深處,甚至可能藏著一絲極淡的、對(duì)愚蠢行為的厭棄。
他沉默了幾秒,似乎在權(quán)衡麻煩程度。
最終,他還是邁開(kāi)步子走了過(guò)來(lái),停在泥濘邊緣,仿佛不愿弄臟他那雖然舊但還算干凈的鞋子。
他沒(méi)有立刻伸手,只是居高臨下地看著你,薄唇微動(dòng),吐出兩個(gè)沒(méi)有任何情緒起伏的字:“麻煩?!?br>
然后,他才極其不情愿地蹲下身。
動(dòng)作談不上溫柔,甚至帶著一種刻意為之的生硬和距離感。
他沒(méi)有去碰你受傷的腿,只是伸出他那雙蒼白、指節(jié)分明得有些嶙峋的手,像鐵鉗一樣抓住了你的上臂,用力把你從泥地里往上提。
他的力氣很大,動(dòng)作毫無(wú)憐惜,純粹是執(zhí)行一個(gè)搬運(yùn)任務(wù)。
“呃…” 你被他拽得生疼,胳膊仿佛要脫臼,右腿的劇痛更是讓你眼前發(fā)黑。
你不得不借著他的力量,用左腿和完好的右臂拼命支撐,以一種極其狼狽的姿態(tài)單腳蹦跳著。
身體的劇痛和他身上散發(fā)出的那種冰冷的、漠然的氣息,讓你如墜冰窟。
他架著你,一言不發(fā)地往樓里走。
你能清晰地感覺(jué)到他身體的僵硬和那份極力克制的、不愿與你接觸的排斥感。
周?chē)⒆觽兊哪抗庀襻樢粯釉谀闵砩希`竊私語(yǔ)聲不絕于耳。
你咬著牙,忍受著身體和心靈的雙重折磨,被這個(gè)未來(lái)會(huì)制造無(wú)數(shù)恐怖與死亡的男孩“攙扶”著,一瘸一拐地走向那個(gè)屬于“瑞秋·維爾”的、陰冷狹窄的牢籠。
心里只剩下一個(gè)冰冷而清晰的認(rèn)知:這不是夢(mèng),這是殘酷的現(xiàn)實(shí)。
而眼前這個(gè)“救命稻草”,本身就是最大的危險(xiǎn)。
這開(kāi)局,簡(jiǎn)首糟透了。
回到那個(gè)只有一張硬板床和一個(gè)破舊小柜子的狹小房間,湯姆幾乎是立刻松開(kāi)了手,像甩掉什么臟東西。
你失去支撐,踉蹌了一下,重重跌坐在冰冷堅(jiān)硬的床板上,傷腿的劇痛讓你悶哼一聲,冷汗瞬間浸透了后背。
他看都沒(méi)看你一眼,只是用下巴極其冷淡地指了指墻角那個(gè)斑駁的、布滿(mǎn)污漬和水痕的舊搪瓷盆架,上面掛著一塊邊緣破損、鏡面模糊的小方鏡。
“待著?!?br>
聲音沒(méi)有任何溫度,比孤兒院的石頭墻壁還冷。
說(shuō)完,他毫不猶豫地轉(zhuǎn)身離開(kāi),房門(mén)在他身后發(fā)出“砰”的一聲輕響,隔絕了外面的一切。
房間里死一般的寂靜,只剩下你粗重的喘息和右腿一陣陣鉆心的抽痛。
冷汗順著額角滑落。
你喘息著,目光不由自主地落在那面模糊的小鏡子上。
強(qiáng)烈的好奇心和一種確認(rèn)“存在”的迫切感暫時(shí)壓過(guò)了疼痛。
你咬著牙,忍著劇痛,艱難地單腳蹦到盆架前。
鏡面很臟,映出的影像扭曲模糊。
你抬起袖子,用力擦了擦鏡面中央。
一張完全陌生的少女臉龐漸漸清晰起來(lái)。
大約十歲的年紀(jì)。
臉色因?yàn)閯⊥春腕@嚇而蒼白如紙,嘴唇也失了血色。
但這無(wú)法掩蓋五官的精致:小巧的鼻梁,形狀姣好的嘴唇。
最引人注目的是一頭即使在昏暗光線(xiàn)下也難掩光澤的、像揉碎陽(yáng)光般的淡金色卷發(fā),此刻凌亂地沾著泥點(diǎn)和汗水,狼狽卻不掩其璀璨。
而那雙眼睛…你眨了眨眼,鏡子里的人也眨了?!菢O其清澈、像夏日雨后晴空般的湛藍(lán)色!
只是此刻因?yàn)樘弁春蜏I水,蒙上了一層脆弱的水霧,顯得茫然又驚惶。
“瑞秋…維爾…” 你低聲念出這個(gè)剛剛從科爾夫人口中得知的名字,指尖顫抖地?fù)嵘媳鶝龅溺R面,觸碰著鏡中少女的臉頰。
觸感真實(shí)得令人心慌。
金發(fā),藍(lán)眼,陌生的臉孔,劇痛的腿,冰冷的房間,還有那個(gè)像毒蛇一樣危險(xiǎn)的男孩……這不是角色扮演游戲。
這是你新的軀殼,你新的身份,你無(wú)法逃避的、泥濘而殘酷的開(kāi)局。
窗外的雨聲似乎更大了,淅淅瀝瀝,敲打著玻璃,也敲打在你茫然無(wú)措的心上。
一個(gè)女聲。
年輕,帶著一種…難以言喻的焦灼感?
一遍又一遍,像隔著厚重的毛玻璃,模糊不清,卻異常執(zhí)著地鉆進(jìn)他的感官。
“湯姆…湯姆·里德?tīng)枴蓖暾拿帧?br>
這本身就很怪異。
孤兒院里沒(méi)人會(huì)這樣稱(chēng)呼他。
畏懼的“里德?tīng)枴?,輕蔑的“湯姆”,才是常態(tài)。
這聲音不同,帶著一絲…近乎詭異的熟稔。
像冬夜窗縫里頑固鉆入的冷風(fēng),無(wú)孔不入,又帶著點(diǎn)…令人煩躁的粘膩。
湯姆猛地睜開(kāi)眼。
黑暗中,那雙深不見(jiàn)底的眼眸毫無(wú)睡意,銳利如剛淬過(guò)火的刀鋒。
他靜靜躺在狹窄堅(jiān)硬的木板床上,薄毯下的身體繃緊如弦。
側(cè)耳傾聽(tīng),只有孤兒院固有的、令人厭倦的噪音。
又是幻覺(jué)?
他極度厭惡一切失控,包括這種毫無(wú)來(lái)由、無(wú)法解釋的精神侵?jǐn)_。
他翻了個(gè)身,將薄毯粗暴地拉過(guò)頭頂,試圖將那惱人的聲音徹底隔絕。
黑暗中,只剩下他自己冰冷、平穩(wěn)、毫無(wú)溫度的呼吸。
——————(另一個(gè)世界的你)“夠了!”
你在心里無(wú)聲地吶喊,第無(wú)數(shù)次在凌晨三點(diǎn)的宿舍床上睜開(kāi)干澀的雙眼。
大腦像被植入了一個(gè)劣質(zhì)復(fù)讀機(jī),一遍遍、不知疲倦地循環(huán)播放著同一個(gè)名字——湯姆·馬沃羅·里德?tīng)枴?br>
不是“伏地魔”那個(gè)令人聞風(fēng)喪膽的稱(chēng)號(hào),就是那個(gè)完整的、帶著點(diǎn)英倫腔調(diào)的本名。
清晰得仿佛有人附在你耳邊低語(yǔ),帶著一種冰冷的執(zhí)念。
失眠持續(xù)了快一周,而這個(gè)名字就是罪魁禍?zhǔn)住?br>
你完全不記得最近接觸過(guò)任何《哈利·波特》相關(guān)的東西。
上一次?
大概是中學(xué)時(shí)陪朋友看過(guò)最后一部電影?
為什么是現(xiàn)在?
為什么是這個(gè)名字?
煩躁和疲憊堆滿(mǎn)了你。
忍無(wú)可忍。
你坐起身,抓過(guò)筆記本電腦。
帶著一種近乎泄憤的情緒,你在搜索框里狠狠敲下那幾個(gè)字母:Tom Marvolo Riddle。
頁(yè)面瞬間彈出。
百科詞條赫然在目:“湯姆·馬沃羅·里德?tīng)枴啬У谋久薄?br>
生平簡(jiǎn)介冰冷地陳列:1926年生于倫敦伍氏孤兒院…斯萊特林后裔…霍格沃茨優(yōu)等生…黑魔王…“是他?!?br>
你喃喃自語(yǔ),腦海里模糊地閃過(guò)電影中那個(gè)英俊又恐怖的少年反派形象。
失眠的煩躁感讓你無(wú)心細(xì)讀。
鬼使神差地,你點(diǎn)開(kāi)了某個(gè)視頻網(wǎng)站,輸入“哈利·波特與密室”,按下了播放鍵。
也許看困了就能睡著?
你自嘲地想。
電影開(kāi)場(chǎng),陰郁的德思禮家,哈利的碗櫥……屏幕上,年輕的湯姆·里德?tīng)栐卩嚥祭嗝媲罢故究厣吣芰?,那雙深不可測(cè)的眼睛仿佛穿透了屏幕……困意如同厚重的黑幕,毫無(wú)預(yù)兆地、排山倒海般襲來(lái)。
屏幕的光線(xiàn)在合攏的眼縫中扭曲、旋轉(zhuǎn),最終徹底陷入一片混沌的虛無(wú)。
意識(shí)沉淪的最后一刻,耳邊只剩下電影里少年湯姆那句帶著冰冷魅惑的回音:“我能和蛇對(duì)話(huà)……”————————冷!
一種刺骨的、帶著濕氣的寒意瞬間侵入西肢百骸。
緊接著,一股難以形容的、混合著潮濕石頭、劣質(zhì)肥皂、陳年灰塵和……煮糊了的卷心菜的氣味,蠻橫地鉆入鼻腔。
你猛地驚醒,劇烈的眩暈感和胃部的翻攪讓你差點(diǎn)當(dāng)場(chǎng)吐出來(lái)。
不是宿舍!
眼前是昏暗陌生的景象:高聳的、布滿(mǎn)污漬和水痕的墻壁,狹窄壓抑的走廊,頭頂一盞光線(xiàn)昏黃、滋滋作響、布滿(mǎn)蛛網(wǎng)的燈泡。
身下是冰冷粗糙、磨損嚴(yán)重的石磚地面。
遠(yuǎn)處傳來(lái)孩子們模糊的喧鬧聲,帶著一種不屬于你時(shí)代的、壓抑的腔調(diào)。
心臟在胸腔里瘋狂擂鼓,巨大的恐慌瞬間攫住了你。
“綁架?
惡作???
精神**?”
荒謬的念頭一個(gè)接一個(gè)閃過(guò)。
你掙扎著想坐起來(lái),卻發(fā)現(xiàn)身上穿著一件極其粗糙、灰撲撲的棉布裙子,款式古老得只在老照片里見(jiàn)過(guò),腳上是一雙磨得發(fā)亮、明顯不合腳的舊皮鞋。
這不是你的衣服!
記憶碎片洶涌回潮:失眠……搜索……電影……然后……一個(gè)驚雷般的、唯一能解釋眼前一切卻又荒謬絕倫的念頭炸開(kāi)——穿越?!
你強(qiáng)迫自己做了幾個(gè)深呼吸,指甲深深掐進(jìn)掌心,尖銳的刺痛帶來(lái)一絲清醒。
恐懼像冰冷的藤蔓纏繞心臟,但理智在尖叫:慌沒(méi)用!
不管這是什么地方,先弄清楚狀況!
你扶著冰冷潮濕的墻壁,艱難地站起來(lái)。
身體的陌生感…更矮了?
更瘦弱了?
和環(huán)境帶來(lái)的巨大沖擊讓你腳步虛浮。
就在這時(shí),走廊盡頭一扇門(mén)被推開(kāi)。
一個(gè)瘦高的男孩走了出來(lái)。
烏黑的頭發(fā)梳得一絲不茍,襯得那張臉更加蒼白。
五官的輪廓近乎完美,帶著少年人特有的清俊,但那雙眼睛——深邃、漆黑,像兩口吞噬光線(xiàn)的寒潭——瞬間凍結(jié)了你所有的思考。
湯姆·里德?tīng)枺?br>
活生生的、幼年體的、未來(lái)會(huì)把自己切片做成魂器的黑魔王!
即使穿著同樣洗得發(fā)白、不合體的孤兒院衣服,那種獨(dú)特的、冰冷的、遠(yuǎn)超年齡的疏離感和掌控欲,與記憶中的形象瞬間重合!
你全身的血液似乎都涌向了心臟,又在下一秒凍結(jié)。
你能清晰地感受到自己瞬間僵硬的肢體和驟停的呼吸。
他顯然也看到了你。
腳步?jīng)]有絲毫停頓,只是那雙深不可測(cè)的黑眸極其短暫地在你身上掃過(guò)。
那目光沒(méi)有任何好奇或探究,只有一種純粹的、冰冷的漠然,像是在看走廊里一件微不足道的舊家具,或者墻角一抹無(wú)關(guān)緊要的污漬。
沒(méi)有任何停留和言語(yǔ),他像一陣裹挾著寒意的風(fēng),面無(wú)表情地從你身邊徑首走過(guò),步履輕悄得幾乎沒(méi)有聲音,消失在走廊的另一端。
那股無(wú)形的、令人窒息的壓迫感隨著他的離開(kāi)而緩緩散去。
你靠在冰冷的墻壁上,緩緩滑坐下去,渾身脫力,心臟仍在狂跳。
“冷靜…冷靜下來(lái)…” 你對(duì)自己說(shuō),聲音干澀嘶啞。
巨大的信息量沖擊著大腦:穿越了…真的穿越了…時(shí)間地點(diǎn):1940年代左右的倫敦伍氏孤兒院。
身份:顯然,也是這里的孤兒,一個(gè)長(zhǎng)期存在卻和湯姆·里德?tīng)枎缀鯖](méi)有交集的“**板”。
處境:孤立無(wú)援,身份卑微,身在一個(gè)極度危險(xiǎn)的人物身邊,對(duì)這個(gè)世界唯一的認(rèn)知是那點(diǎn)模糊的電影劇情。
恐慌如同冰冷的潮水,一**沖擊著你的理智。
但在這極致的恐懼之下,一種近乎本能的求生欲和屬于大學(xué)生的分析能力開(kāi)始強(qiáng)行運(yùn)轉(zhuǎn)。
哭喊崩潰?
那只會(huì)引來(lái)不必要的注意,甚至可能激怒那個(gè)像毒蛇一樣的男孩。
你必須…接受現(xiàn)實(shí)。
至少表面上。
“接受現(xiàn)實(shí)…” 你低聲重復(fù),試圖說(shuō)服自己。
但這實(shí)在太超現(xiàn)實(shí)了!
會(huì)不會(huì)…真的是一個(gè)過(guò)于逼真、邏輯自洽的噩夢(mèng)?
有沒(méi)有什么辦法可以“醒”過(guò)來(lái)?
你目光無(wú)意識(shí)地掃過(guò)走廊盡頭一扇蒙著厚厚灰塵、模糊不清的窗戶(hù)。
窗外是灰蒙蒙的天空和后院泥濘的地面。
一個(gè)極其荒謬、帶著自毀傾向的念頭不受控制地冒了出來(lái)——失重感!
盜夢(mèng)空間里不都說(shuō)從高處墜落能讓人從夢(mèng)中驚醒?
這里是二樓…不高,如果真是夢(mèng),摔一下也沒(méi)事吧?
就當(dāng)…一次極端的感官驗(yàn)證?
恐懼感以及一絲破罐破摔的沖動(dòng)混在一起驅(qū)使著你。
你扶著墻,挪到窗邊。
推開(kāi)吱呀作響的舊窗,一股帶著英倫雨腥氣的冷風(fēng)灌進(jìn)來(lái),吹得你一個(gè)激靈。
下面確實(shí)是濕漉漉的泥土地。
“如果是夢(mèng)…就讓我醒過(guò)來(lái)吧!”
你閉上眼睛,心里默念,帶著一種近乎悲壯的決絕,雙手猛地一撐窗臺(tái),縱身躍下!
短暫的失重感帶來(lái)一絲奇異的解脫,隨即——“咔嚓!”
一聲沉悶的撞擊伴隨著清晰的的骨裂聲!
右小腿脛骨傳來(lái)一陣鉆心剜骨般的劇痛!
你重重摔在冰冷濕滑的泥地上,泥漿西濺,巨大的沖擊力讓你眼前發(fā)黑,連慘叫都卡在了喉嚨里。
:劇痛!
前所未有的、真實(shí)的、摧毀性的劇痛!
像無(wú)數(shù)燒紅的鋼針?biāo)查g刺穿了你的神經(jīng)!
這痛楚像一把重錘,狠狠砸碎了你最后一絲“這是夢(mèng)”的僥幸幻想。
“呃…啊……” 你蜷縮在冰冷的泥濘里,抱著劇痛變形的右腿,身體不受控制地顫抖,眼淚混合著雨水和污泥流下。
不是夢(mèng)!
這該死的、真實(shí)的、地獄般的疼痛無(wú)比清晰地宣告著——你回不去了!
你的墜落和壓抑的痛呼很快引來(lái)了注意。
幾個(gè)孩子探頭探腦地圍過(guò)來(lái),臉上帶著或好奇看熱鬧的表情。
樓上傳來(lái)科爾夫人那標(biāo)志性的、尖銳而不耐煩的咆哮:“老天爺!
又出什么事了?!
哪個(gè)小**在下面鬼叫?!”
沉重的腳步聲咚咚咚地逼近。
科爾夫人肥胖的身影出現(xiàn)在門(mén)口,看到泥地里狼狽不堪、痛苦蜷縮的你,眉頭擰成了一個(gè)疙瘩,臉上寫(xiě)滿(mǎn)了厭煩:“又是你!
維爾!
整天悶不吭聲,一惹事就惹大的!
摔斷腿了?
真是會(huì)找麻煩!”
她叉著腰,唾沫橫飛地咒罵著,目光像探照燈一樣掃過(guò)周?chē)礋狒[的孩子,最后精準(zhǔn)地釘在剛剛走出樓門(mén)、似乎正要穿過(guò)院子去做什么的湯姆·里德?tīng)柹砩稀?br>
“里德?tīng)枺 ?br>
科爾夫人用命令的口吻吼道,“別傻站著!
你年紀(jì)最大,把她弄回她房間去!
省得在這兒丟人現(xiàn)眼!
我去找點(diǎn)破布和該死的藥酒!
真是晦氣!”
她罵罵咧咧地轉(zhuǎn)身,沉重的腳步聲又咚咚咚地遠(yuǎn)去了。
湯姆站在原地,臉上依舊是那副萬(wàn)年不變的、缺乏溫度的平靜。
他深黑的目光落在你身上,看著你沾滿(mǎn)泥濘、疼得渾身痙攣、涕淚橫流的樣子,眼神里沒(méi)有任何波瀾,沒(méi)有憐憫,沒(méi)有好奇,只有一種純粹的、冰冷的評(píng)估,像是在看一件被意外損壞的、需要處理的物品。
那目光深處,甚至可能藏著一絲極淡的、對(duì)愚蠢行為的厭棄。
他沉默了幾秒,似乎在權(quán)衡麻煩程度。
最終,他還是邁開(kāi)步子走了過(guò)來(lái),停在泥濘邊緣,仿佛不愿弄臟他那雖然舊但還算干凈的鞋子。
他沒(méi)有立刻伸手,只是居高臨下地看著你,薄唇微動(dòng),吐出兩個(gè)沒(méi)有任何情緒起伏的字:“麻煩?!?br>
然后,他才極其不情愿地蹲下身。
動(dòng)作談不上溫柔,甚至帶著一種刻意為之的生硬和距離感。
他沒(méi)有去碰你受傷的腿,只是伸出他那雙蒼白、指節(jié)分明得有些嶙峋的手,像鐵鉗一樣抓住了你的上臂,用力把你從泥地里往上提。
他的力氣很大,動(dòng)作毫無(wú)憐惜,純粹是執(zhí)行一個(gè)搬運(yùn)任務(wù)。
“呃…” 你被他拽得生疼,胳膊仿佛要脫臼,右腿的劇痛更是讓你眼前發(fā)黑。
你不得不借著他的力量,用左腿和完好的右臂拼命支撐,以一種極其狼狽的姿態(tài)單腳蹦跳著。
身體的劇痛和他身上散發(fā)出的那種冰冷的、漠然的氣息,讓你如墜冰窟。
他架著你,一言不發(fā)地往樓里走。
你能清晰地感覺(jué)到他身體的僵硬和那份極力克制的、不愿與你接觸的排斥感。
周?chē)⒆觽兊哪抗庀襻樢粯釉谀闵砩希`竊私語(yǔ)聲不絕于耳。
你咬著牙,忍受著身體和心靈的雙重折磨,被這個(gè)未來(lái)會(huì)制造無(wú)數(shù)恐怖與死亡的男孩“攙扶”著,一瘸一拐地走向那個(gè)屬于“瑞秋·維爾”的、陰冷狹窄的牢籠。
心里只剩下一個(gè)冰冷而清晰的認(rèn)知:這不是夢(mèng),這是殘酷的現(xiàn)實(shí)。
而眼前這個(gè)“救命稻草”,本身就是最大的危險(xiǎn)。
這開(kāi)局,簡(jiǎn)首糟透了。
回到那個(gè)只有一張硬板床和一個(gè)破舊小柜子的狹小房間,湯姆幾乎是立刻松開(kāi)了手,像甩掉什么臟東西。
你失去支撐,踉蹌了一下,重重跌坐在冰冷堅(jiān)硬的床板上,傷腿的劇痛讓你悶哼一聲,冷汗瞬間浸透了后背。
他看都沒(méi)看你一眼,只是用下巴極其冷淡地指了指墻角那個(gè)斑駁的、布滿(mǎn)污漬和水痕的舊搪瓷盆架,上面掛著一塊邊緣破損、鏡面模糊的小方鏡。
“待著?!?br>
聲音沒(méi)有任何溫度,比孤兒院的石頭墻壁還冷。
說(shuō)完,他毫不猶豫地轉(zhuǎn)身離開(kāi),房門(mén)在他身后發(fā)出“砰”的一聲輕響,隔絕了外面的一切。
房間里死一般的寂靜,只剩下你粗重的喘息和右腿一陣陣鉆心的抽痛。
冷汗順著額角滑落。
你喘息著,目光不由自主地落在那面模糊的小鏡子上。
強(qiáng)烈的好奇心和一種確認(rèn)“存在”的迫切感暫時(shí)壓過(guò)了疼痛。
你咬著牙,忍著劇痛,艱難地單腳蹦到盆架前。
鏡面很臟,映出的影像扭曲模糊。
你抬起袖子,用力擦了擦鏡面中央。
一張完全陌生的少女臉龐漸漸清晰起來(lái)。
大約十歲的年紀(jì)。
臉色因?yàn)閯⊥春腕@嚇而蒼白如紙,嘴唇也失了血色。
但這無(wú)法掩蓋五官的精致:小巧的鼻梁,形狀姣好的嘴唇。
最引人注目的是一頭即使在昏暗光線(xiàn)下也難掩光澤的、像揉碎陽(yáng)光般的淡金色卷發(fā),此刻凌亂地沾著泥點(diǎn)和汗水,狼狽卻不掩其璀璨。
而那雙眼睛…你眨了眨眼,鏡子里的人也眨了?!菢O其清澈、像夏日雨后晴空般的湛藍(lán)色!
只是此刻因?yàn)樘弁春蜏I水,蒙上了一層脆弱的水霧,顯得茫然又驚惶。
“瑞秋…維爾…” 你低聲念出這個(gè)剛剛從科爾夫人口中得知的名字,指尖顫抖地?fù)嵘媳鶝龅溺R面,觸碰著鏡中少女的臉頰。
觸感真實(shí)得令人心慌。
金發(fā),藍(lán)眼,陌生的臉孔,劇痛的腿,冰冷的房間,還有那個(gè)像毒蛇一樣危險(xiǎn)的男孩……這不是角色扮演游戲。
這是你新的軀殼,你新的身份,你無(wú)法逃避的、泥濘而殘酷的開(kāi)局。
窗外的雨聲似乎更大了,淅淅瀝瀝,敲打著玻璃,也敲打在你茫然無(wú)措的心上。