第3章
哈利波特與霍格沃茲之遺
布萊克家族的恥辱------------------------------------------"你怎么敢!你怎么敢!",歷代校長(zhǎng)的肖像畫(huà)全都在畫(huà)框里假裝呼呼大睡,然而無(wú)一例外,每一位都悄悄睜開(kāi)了一條細(xì)縫,豎起耳朵,屏息凝神地聽(tīng)著這場(chǎng)好戲。菲尼亞斯·布萊克在辦公桌后暴跳如雷,那撮精心修剪、向來(lái)被他梳理得一絲不茍的尖胡子,此刻因?yàn)閼嵟鴦×业仡澏吨饺绽锬歉卑谅豢梢皇赖募倜?,被徹底撕了個(gè)粉碎,露出了底下那張漲得青紫的老臉。。,只是隨意地在半空中輕輕一揮手??諝庵须S即傳來(lái)一陣細(xì)微的、如絲綢被輕輕撕開(kāi)般的柔和響聲,一把印著華麗花紋的寬大扶手椅,就這么無(wú)聲無(wú)息地從虛空中憑空顯現(xiàn),平穩(wěn)地落在他身后。莫提斯優(yōu)雅地轉(zhuǎn)過(guò)身,坐了進(jìn)去,隨手將長(zhǎng)袍理順,深邃的黑眸里漾著幾分悠然的笑意,就那么開(kāi)朗而從容地仰著頭,看著對(duì)面那個(gè)快要?dú)庹说姆颇醽喫?。,好整以暇,仿佛此刻不是他被叫?lái)接受責(zé)難,而是菲尼亞斯正在他的地盤(pán)上,為他表演一場(chǎng)精彩絕倫的發(fā)怒獨(dú)角戲。"我親愛(ài)的舅舅,"莫提斯的聲音輕快隨意,像是在討論明日的晴雨,"無(wú)論你承不承認(rèn),我的母親都是約拉·布萊克。無(wú)論我有沒(méi)有被家族除名,我身上流著布萊克家族的血這一事實(shí),都無(wú)可厚非。何況——"他嘴角的弧度略略加深了些,語(yǔ)調(diào)輕描淡寫(xiě),"我也并不太在乎什么所謂的純正血脈。我留在這所學(xué)校,與你那個(gè)高貴的布萊克之名毫無(wú)干系。我只是對(duì)摧毀一切你所重視的東西,抱有極其濃厚的興趣而已。",他再次隨意地?fù)]了揮手。校長(zhǎng)桌一側(cè)擺著的一只銀質(zhì)茶壺和一只描了細(xì)碎藍(lán)花的精致瓷杯,便乖乖地漂浮到了半空之中。茶壺徐徐傾斜,一道琥珀色的、散著熱氣的茶水在空中劃出一道流暢的弧線,穩(wěn)穩(wěn)當(dāng)當(dāng)?shù)芈淙氡校嗡匆?。莫提斯伸手接住飄回來(lái)的茶杯,低頭悠然地抿了一口,神情愜意,好像這是他自己的辦公室,菲尼亞斯不過(guò)是個(gè)礙事的擺件。、渾然不著痕跡的無(wú)杖魔法,菲尼亞斯眼角的肌肉忍不住抽搐了一下。他大口喘了幾下粗氣,總算強(qiáng)行將那股快要沖破理智堤壩的怒火壓回去了一小半。蒼白的臉頰上仍舊掛著慍怒的紅暈,他重重地坐回了那把高背椅中,椅子腿與地板摩擦,發(fā)出一聲刺耳的吱嘎響。"你這個(gè)不知感恩的小**,"菲尼亞斯咬緊了牙關(guān),從牙縫里一字一字地往外擠,像是在用牙齒磨碎那些話,"你和你那個(gè)讓布萊克家蒙受了奇恥大辱的母親,果真是一個(gè)模子刻出來(lái)的!你可知道你今天在禮堂里做了什么?當(dāng)著全校上下的面羞辱布萊克家族的聲譽(yù),羞辱布萊克家族的族長(zhǎng)!"他一拍桌面,聲音拔高了幾分,"你不要忘了,當(dāng)初是誰(shuí)大發(fā)慈悲,為了阻止妖精**才恩準(zhǔn)你以轉(zhuǎn)校生的身份踏進(jìn)這所學(xué)校!更別忘了我們當(dāng)初的約定!",但那雙沉靜的黑色眼眸,卻在這一刻悄然蒙上了一層令人如墮冰窟的寒意。那是他平日里被開(kāi)朗與從容掩去、卻從未真正消散的另一面——對(duì)著敵人時(shí),冷靜而冷血,像是一把鑲在華麗劍鞘里的利刃,平時(shí)看不見(jiàn),出鞘時(shí)一片雪光。"但是,你也最好不要忘了,"莫提斯將茶杯放下,輕輕擱在半空中懸浮著的一片隱形平面上,語(yǔ)調(diào)依舊輕柔,那輕柔之中卻滲出了徹骨的寒涼,"是誰(shuí)眼睜睜看著純血巫師們**我的母親,害我自幼便父母雙亡,成了一個(gè)孤兒。你也不要忘了,是誰(shuí)一直視我為布萊克家族的恥辱,禁止我自稱布萊克,甚至在我進(jìn)入霍格沃茨之前,連魔法都不允許我學(xué)。",從那把憑空出現(xiàn)的扶手椅上起來(lái),高大挺拔的身形在爐火與燭光的映照下投下一片沉穩(wěn)的陰影,"更別忘了,我親愛(ài)的舅舅——我如今已經(jīng)正式畢業(yè)了。你手中那點(diǎn)可憐的校長(zhǎng)權(quán)柄,已經(jīng)連開(kāi)除我的資格都不復(fù)存在了。而整個(gè)校董會(huì),也絕對(duì)不會(huì)支持一個(gè)最不受歡迎的校長(zhǎng),去辭退一位如今被魔法界捧上神壇的黑魔法防御課教授的。",肺腑之中像是被人硬生生地塞進(jìn)了一塊燒紅的鐵,說(shuō)不出話來(lái),只能漲紅了臉,大口大口地喘氣,瞪著那雙灰色的眼睛,恨不能把對(duì)面那張俊朗而從容的臉燒出兩個(gè)窟窿來(lái)。,莫提斯從修長(zhǎng)合體的黑色長(zhǎng)袍懷中,不緊不慢地掏出了一枚古舊的戒指。,金屬的表面被歲月打磨得泛著暗沉的光澤,戒面上清晰地刻著布萊克家族的徽章紋樣,雕工精細(xì),一看便知來(lái)歷不凡,絕非尋常之物。
菲尼亞斯盯著那枚戒指,先是愣了一瞬,隨即臉上浮現(xiàn)出鄙夷的冷笑,聲音里帶著一種見(jiàn)到了什么可笑把戲的譏誚:"哦?怎么?我們偉大的英雄,如今改行做小偷了不成?連家族的傳家藏品都不放過(guò)?"
莫提斯無(wú)奈地?fù)u了搖頭,發(fā)出一聲清脆而輕快的嗤笑:"拜托,舅舅,好歹用你那個(gè)腦子想一想。我連布萊克老宅的大門(mén)朝哪個(gè)方向開(kāi)都不知道,我是怎么偷的?這枚戒指,是我在追蹤古代魔法試煉遺跡的過(guò)程中找到的。說(shuō)起來(lái),還要多謝你那位忠誠(chéng)的家養(yǎng)小精靈,是他無(wú)意中向我透露了關(guān)于這枚戒指的來(lái)歷。"
菲尼亞斯的臉色瞬間變了,那抹冷笑凝固在了嘴角,化作一種介于震怒與難堪之間的鐵青,他壓著嗓子惱怒地低吼:"看來(lái),那個(gè)沒(méi)用的廢物早就該被砍下腦袋,掛到墻上去的!"
莫提斯不置可否地聳了聳肩,語(yǔ)氣依舊云淡風(fēng)輕:"當(dāng)我找到這枚戒指的時(shí)候,我突然意識(shí)到一件事。那個(gè)家養(yǎng)小精靈口中所提到的,那位一生都在苦苦追查古代魔法來(lái)源的布萊克家的小姐——"他頓了一頓,語(yǔ)調(diào)平靜而悠遠(yuǎn),"正是我的母親,約拉·布萊克。"
他輕輕轉(zhuǎn)動(dòng)了一下手中那枚戒指,讓爐火的光線落在刻紋上,映出一片細(xì)碎的光暈。
"很諷刺,不是嗎?母親窮極一生追查的秘密,竟然就是她親生兒子與生俱來(lái)的天賦。"
菲尼亞斯皺緊了花白的眉頭,那雙充滿警惕的灰眼睛死死地盯著莫提斯:"你到底在繞彎子說(shuō)什么?"
"或者說(shuō),"莫提斯將那枚戒指輕輕放到桌角,在椅背上略略一靠,語(yǔ)氣變得平緩而若有所思,"這一切,根本就不是什么巧合。"
他站起身,緩步繞過(guò)那把浮在半空的茶杯,走到菲尼亞斯的辦公桌前,雙手輕輕撐在桌面上,居高臨下地看向菲尼亞斯,"自從我正式成為古代魔法繼承人之后,我開(kāi)始理解一個(gè)道理——古代魔法,從本質(zhì)上來(lái)說(shuō),并不是那種可以供魔法界所有人隨意汲取和學(xué)習(xí)的東西。它最初,應(yīng)當(dāng)只歸屬于最初發(fā)現(xiàn)并掌控它的那個(gè)人。是那個(gè)人慷慨地打開(kāi)了古代魔法的核心,允許其他擁有魔法天賦的人從這股源頭汲取力量——這才成為了如今,我們這些巫師能夠施展現(xiàn)代魔法的最初契機(jī)。"
菲尼亞斯聽(tīng)到這里,極不耐煩地?fù)]了揮那只干枯的手,發(fā)出一聲刻薄的冷哼:"我對(duì)這些陳詞濫調(diào)的魔法起源故事毫無(wú)興趣!你到底想說(shuō)什么,能不能說(shuō)得直白一點(diǎn)?"
"但是,"莫提斯不為所動(dòng),豎起一根手指,在半空中輕輕搖了搖,像是在糾正一個(gè)犯了低級(jí)錯(cuò)誤的學(xué)生,"歷代守護(hù)者能夠通過(guò)秘庫(kù)汲取和使用古代魔力,卻從未有人能夠憑借自身的身體,自行產(chǎn)生出哪怕一絲一縷的古代魔力。這其中,是否有什么奇怪之處?這股魔力的源頭究竟來(lái)自哪里?這個(gè)龐大的魔力核心,又究竟是怎么來(lái)的?"
他微微停頓,眼中閃爍著一種探尋真相時(shí)特有的、隱隱灼熱的光芒,隨即繼續(xù)道:"于是,在擊敗蘭洛克之后,我做了一個(gè)大膽的實(shí)驗(yàn)。我嘗試著,將一小部分秘庫(kù)的核心魔力,直接導(dǎo)入我自己的體內(nèi)。"他停頓了一下,嘴角慢慢彎起,"你猜結(jié)果如何?"
菲尼亞斯沒(méi)有說(shuō)話,只是眉頭皺得越來(lái)越深,那雙灰眼睛里閃著忐忑與不解。
"什么排異反應(yīng)都沒(méi)有,"莫提斯平靜地道,"我的身體完全接納了那股魔力,毫無(wú)阻礙,順暢得如同水流入了它本該去往的地方。"
"那又怎么樣?"菲尼亞斯強(qiáng)撐著冷哼了一聲,語(yǔ)氣里帶著幾分色厲內(nèi)荏的不屑,"你本來(lái)就是繼承人,能夠接納那股魔力有什么稀奇的?"
"我愚蠢的舅舅啊……"
莫提斯發(fā)出一聲輕描淡寫(xiě)的嘆息,搖了搖頭,神情里帶著幾分無(wú)可奈何的憐憫,"這證明,那個(gè)被我們稱之為核心的東西,就是古代魔法真正的傳承實(shí)體。我推測(cè),那其實(shí)正是初代古代魔法使用者本身的魔力之源——它原本應(yīng)當(dāng)代代相傳,融入每一位繼承人的體內(nèi),成為他們自身魔力的根基。只是前幾代的繼承人們,因?yàn)榫次坊蛘呖謶郑](méi)有選擇將核心收回體內(nèi),任由它以秘庫(kù)的形式存續(xù)下來(lái),直到多年前,伊西多拉·摩根納克發(fā)現(xiàn)了情緒魔法的秘密,才又?jǐn)噭?dòng)了這段塵封已久的因果。"
菲尼亞斯徹底失去了耐心,猛地一掌拍在桌上,茶杯叮的一聲險(xiǎn)些翻倒:"我沒(méi)有時(shí)間聽(tīng)你在這里信口開(kāi)河!我只想警告你,不要再試圖借著高貴的布萊克之名招搖撞騙!你這個(gè)骯臟的混血!"
"混血?"
那兩個(gè)字從莫提斯口中輕飄飄地落下來(lái),帶著一種從容而愉悅的輕嘲。他俯下身,雙肘撐在桌沿,漆黑的眼眸與菲尼亞斯那雙充血的灰眼睛,在咫尺之距正面相對(duì)。
"舅舅,你還沒(méi)有反應(yīng)過(guò)來(lái)嗎?"他語(yǔ)調(diào)平靜,語(yǔ)速不急不緩,字字如同石子投入深潭,"這種能夠被我的身體完美融合、不產(chǎn)生絲毫排異的本源魔力,必然只能以血脈為紐帶加以傳承。換句話說(shuō),從初代使用者,到我之前的伊西多拉,再到我,我們之間必然存在著一脈相承的直系血緣關(guān)系。"他停頓了片刻,讓這句話在菲尼亞斯的腦子里慢慢沉下去,隨即繼續(xù),嘴角的嘲弄意味愈發(fā)明顯,"那么,請(qǐng)問(wèn)我的舅舅大人,你那引以為傲、被你奉若神明的純血布萊克家族,歷代可曾出過(guò)哪怕一位古代魔法的繼承人?"
菲尼亞斯聽(tīng)到這里,瞳孔倏地收縮到了針尖大小,那張臉上最后一絲血色也隨之褪去,只剩下一種混合了震驚、難以置信與某種隱隱被人扯開(kāi)傷疤的難堪,他像是看著一個(gè)怪物一樣死死地盯著莫提斯,聲音因?yàn)闃O度的震驚而微微顫抖:"你是說(shuō)……你那個(gè)該死的麻瓜父親?這……這絕不可能——"
莫提斯冷笑了一聲,挺直了脊背,語(yǔ)氣平靜而篤定:"如果我的推斷沒(méi)有偏差,我的父親根本就不是什么麻瓜。他大概率是伊西多拉家族流落在外的后裔。當(dāng)年,那些守護(hù)者們不僅將伊西多拉本人徹底抹去,為了斬草除根、防患未然,還將她及其整個(gè)家族的血脈,從霍格沃茨的《準(zhǔn)入之書(shū)》中徹底剔除了出去。正因如此,我的父親才會(huì)被整個(gè)魔法界認(rèn)定為一個(gè)毫無(wú)魔力的普通麻瓜,被排斥在巫師世界之外。"
他從桌沿直起身,負(fù)手而立,居高臨下地看著那個(gè)已然呆若木雞的菲尼亞斯,繼續(xù)平靜地道:"而這一切,應(yīng)當(dāng)是我的母親在追查古代魔法來(lái)源的過(guò)程中,無(wú)意間發(fā)現(xiàn)的。她順著伊西多拉留下的蛛絲馬跡一路追查,偶然發(fā)現(xiàn)了同樣流著這份古老血脈的父親。他們相愛(ài)了。"
莫提斯垂下眼簾,神情在這一刻沉靜了下來(lái),那雙黑眸中閃過(guò)了一絲難以分辨的情緒,僅僅一瞬,便重新歸于平靜,"然而,他們的相愛(ài)被你這個(gè)愚蠢而冷酷的族長(zhǎng)認(rèn)定為奇恥大辱,以家族之名,將我的母親驅(qū)逐出了布萊克家族。而那些自以為高貴的純血巫師們,親手**了她,害她帶著身孕孤立無(wú)援,最終讓她與父親雙雙在我年幼時(shí)便離世。"
莫提斯展開(kāi)雙手,嘴角重新?lián)P起,那笑容里帶著一種居高臨下的、幾乎溢出來(lái)的憐憫,"我愚蠢的舅舅啊。古代魔法是現(xiàn)代魔法的基石與源頭,是一切魔力的起點(diǎn)與根源。若連那傳承了魔法起源的血脈,都要被你冠以骯臟混血之名加以唾棄——那你引以為傲、珍之重之的布萊克家族,說(shuō)到底,又算是個(gè)什么東西呢?"
"這是你胡編亂造的!"菲尼亞斯猛地從椅子上彈起來(lái),雙目赤紅,胸口劇烈起伏著,那股被壓抑已久的狂怒與羞辱,終于徹底沖破了理智的圍堰,他幾乎是歇斯底里地咆哮著,聲音嘶啞而破碎,"這根本不可能!你這是在憑空捏造!我不相信!我絕不相信!"
"等著吧,舅舅,"莫提斯毫不在意地轉(zhuǎn)過(guò)身,向著那扇厚重的橡木門(mén)走去,語(yǔ)氣重新變得輕快而隨意,仿佛方才的一切不過(guò)是一場(chǎng)無(wú)關(guān)痛*的閑聊,"我會(huì)用事實(shí)把證據(jù)甩在你臉上的。"他走到門(mén)邊,停下腳步,回頭望向那個(gè)在辦公桌后因憤怒而顫抖的老人,再次揚(yáng)起那個(gè)開(kāi)朗而帶著壓迫感的燦爛笑容,"畢竟,我可沒(méi)有當(dāng)年那些守護(hù)者們那么寬廣的胸懷與慷慨的性情。我絕對(duì)不允許我之外的任何人再染指古代魔法的核心——這是為了避免魔法界再出第二個(gè)蘭洛克。這個(gè)假期,我便會(huì)將秘庫(kù)里存儲(chǔ)的所有魔法核心,全數(shù)收回我的體內(nèi)。"
他輕輕一頓,語(yǔ)調(diào)愉快得像是在宣**么喜訊,"到那時(shí),我倒要好好看看,你還有什么可以反駁我的。"
莫提斯利落地一抖那件黑色長(zhǎng)袍,沒(méi)有再理會(huì)身后菲尼亞斯那聲伴隨著瓷器碎裂的咆哮與怒吼,從容地推開(kāi)了那扇厚重的橡木門(mén),大步流星地走了出去。
走廊里的炬火隨著氣流輕輕搖曳,將他的影子投在青石墻壁上,修長(zhǎng)而沉穩(wěn)。那扇沉重的橡木門(mén)在他身后緩緩合上,將辦公室里的咆哮聲與砸碎花瓶的巨響,一并隔絕在了另一側(cè)。
走廊里重新歸于安靜。
莫提斯走了幾步,停了下來(lái),低頭看了看手中仍舊捏著的那枚古舊戒指。炬火的橘光落在布萊克家族的徽章紋樣上,將那道精細(xì)的刻紋映得清晰而深邃。
他沉默地看了片刻,手指悄然收攏,將那枚戒指握進(jìn)了掌心。
隨即,他重新抬起頭,走廊盡頭的窗棱外,夜色已悄然降臨,滿天星辰散在深藍(lán)的天幕上,霍格沃茨的塔尖輪廓在星光下巍峨而沉靜。
莫提斯對(duì)著那片夜空,輕輕地、無(wú)聲地呼出一口氣,嘴角不自覺(jué)地彎了起來(lái),帶著幾分苦澀,又帶著幾分難以言說(shuō)的釋然。
隨即那苦澀也淡了,只剩下一抹平靜的、篤定的微笑。
他邁開(kāi)步子,向著禮堂的方向走去——那里,還有一頓熱氣騰騰的離校晚宴,等著他回去。
菲尼亞斯盯著那枚戒指,先是愣了一瞬,隨即臉上浮現(xiàn)出鄙夷的冷笑,聲音里帶著一種見(jiàn)到了什么可笑把戲的譏誚:"哦?怎么?我們偉大的英雄,如今改行做小偷了不成?連家族的傳家藏品都不放過(guò)?"
莫提斯無(wú)奈地?fù)u了搖頭,發(fā)出一聲清脆而輕快的嗤笑:"拜托,舅舅,好歹用你那個(gè)腦子想一想。我連布萊克老宅的大門(mén)朝哪個(gè)方向開(kāi)都不知道,我是怎么偷的?這枚戒指,是我在追蹤古代魔法試煉遺跡的過(guò)程中找到的。說(shuō)起來(lái),還要多謝你那位忠誠(chéng)的家養(yǎng)小精靈,是他無(wú)意中向我透露了關(guān)于這枚戒指的來(lái)歷。"
菲尼亞斯的臉色瞬間變了,那抹冷笑凝固在了嘴角,化作一種介于震怒與難堪之間的鐵青,他壓著嗓子惱怒地低吼:"看來(lái),那個(gè)沒(méi)用的廢物早就該被砍下腦袋,掛到墻上去的!"
莫提斯不置可否地聳了聳肩,語(yǔ)氣依舊云淡風(fēng)輕:"當(dāng)我找到這枚戒指的時(shí)候,我突然意識(shí)到一件事。那個(gè)家養(yǎng)小精靈口中所提到的,那位一生都在苦苦追查古代魔法來(lái)源的布萊克家的小姐——"他頓了一頓,語(yǔ)調(diào)平靜而悠遠(yuǎn),"正是我的母親,約拉·布萊克。"
他輕輕轉(zhuǎn)動(dòng)了一下手中那枚戒指,讓爐火的光線落在刻紋上,映出一片細(xì)碎的光暈。
"很諷刺,不是嗎?母親窮極一生追查的秘密,竟然就是她親生兒子與生俱來(lái)的天賦。"
菲尼亞斯皺緊了花白的眉頭,那雙充滿警惕的灰眼睛死死地盯著莫提斯:"你到底在繞彎子說(shuō)什么?"
"或者說(shuō),"莫提斯將那枚戒指輕輕放到桌角,在椅背上略略一靠,語(yǔ)氣變得平緩而若有所思,"這一切,根本就不是什么巧合。"
他站起身,緩步繞過(guò)那把浮在半空的茶杯,走到菲尼亞斯的辦公桌前,雙手輕輕撐在桌面上,居高臨下地看向菲尼亞斯,"自從我正式成為古代魔法繼承人之后,我開(kāi)始理解一個(gè)道理——古代魔法,從本質(zhì)上來(lái)說(shuō),并不是那種可以供魔法界所有人隨意汲取和學(xué)習(xí)的東西。它最初,應(yīng)當(dāng)只歸屬于最初發(fā)現(xiàn)并掌控它的那個(gè)人。是那個(gè)人慷慨地打開(kāi)了古代魔法的核心,允許其他擁有魔法天賦的人從這股源頭汲取力量——這才成為了如今,我們這些巫師能夠施展現(xiàn)代魔法的最初契機(jī)。"
菲尼亞斯聽(tīng)到這里,極不耐煩地?fù)]了揮那只干枯的手,發(fā)出一聲刻薄的冷哼:"我對(duì)這些陳詞濫調(diào)的魔法起源故事毫無(wú)興趣!你到底想說(shuō)什么,能不能說(shuō)得直白一點(diǎn)?"
"但是,"莫提斯不為所動(dòng),豎起一根手指,在半空中輕輕搖了搖,像是在糾正一個(gè)犯了低級(jí)錯(cuò)誤的學(xué)生,"歷代守護(hù)者能夠通過(guò)秘庫(kù)汲取和使用古代魔力,卻從未有人能夠憑借自身的身體,自行產(chǎn)生出哪怕一絲一縷的古代魔力。這其中,是否有什么奇怪之處?這股魔力的源頭究竟來(lái)自哪里?這個(gè)龐大的魔力核心,又究竟是怎么來(lái)的?"
他微微停頓,眼中閃爍著一種探尋真相時(shí)特有的、隱隱灼熱的光芒,隨即繼續(xù)道:"于是,在擊敗蘭洛克之后,我做了一個(gè)大膽的實(shí)驗(yàn)。我嘗試著,將一小部分秘庫(kù)的核心魔力,直接導(dǎo)入我自己的體內(nèi)。"他停頓了一下,嘴角慢慢彎起,"你猜結(jié)果如何?"
菲尼亞斯沒(méi)有說(shuō)話,只是眉頭皺得越來(lái)越深,那雙灰眼睛里閃著忐忑與不解。
"什么排異反應(yīng)都沒(méi)有,"莫提斯平靜地道,"我的身體完全接納了那股魔力,毫無(wú)阻礙,順暢得如同水流入了它本該去往的地方。"
"那又怎么樣?"菲尼亞斯強(qiáng)撐著冷哼了一聲,語(yǔ)氣里帶著幾分色厲內(nèi)荏的不屑,"你本來(lái)就是繼承人,能夠接納那股魔力有什么稀奇的?"
"我愚蠢的舅舅啊……"
莫提斯發(fā)出一聲輕描淡寫(xiě)的嘆息,搖了搖頭,神情里帶著幾分無(wú)可奈何的憐憫,"這證明,那個(gè)被我們稱之為核心的東西,就是古代魔法真正的傳承實(shí)體。我推測(cè),那其實(shí)正是初代古代魔法使用者本身的魔力之源——它原本應(yīng)當(dāng)代代相傳,融入每一位繼承人的體內(nèi),成為他們自身魔力的根基。只是前幾代的繼承人們,因?yàn)榫次坊蛘呖謶郑](méi)有選擇將核心收回體內(nèi),任由它以秘庫(kù)的形式存續(xù)下來(lái),直到多年前,伊西多拉·摩根納克發(fā)現(xiàn)了情緒魔法的秘密,才又?jǐn)噭?dòng)了這段塵封已久的因果。"
菲尼亞斯徹底失去了耐心,猛地一掌拍在桌上,茶杯叮的一聲險(xiǎn)些翻倒:"我沒(méi)有時(shí)間聽(tīng)你在這里信口開(kāi)河!我只想警告你,不要再試圖借著高貴的布萊克之名招搖撞騙!你這個(gè)骯臟的混血!"
"混血?"
那兩個(gè)字從莫提斯口中輕飄飄地落下來(lái),帶著一種從容而愉悅的輕嘲。他俯下身,雙肘撐在桌沿,漆黑的眼眸與菲尼亞斯那雙充血的灰眼睛,在咫尺之距正面相對(duì)。
"舅舅,你還沒(méi)有反應(yīng)過(guò)來(lái)嗎?"他語(yǔ)調(diào)平靜,語(yǔ)速不急不緩,字字如同石子投入深潭,"這種能夠被我的身體完美融合、不產(chǎn)生絲毫排異的本源魔力,必然只能以血脈為紐帶加以傳承。換句話說(shuō),從初代使用者,到我之前的伊西多拉,再到我,我們之間必然存在著一脈相承的直系血緣關(guān)系。"他停頓了片刻,讓這句話在菲尼亞斯的腦子里慢慢沉下去,隨即繼續(xù),嘴角的嘲弄意味愈發(fā)明顯,"那么,請(qǐng)問(wèn)我的舅舅大人,你那引以為傲、被你奉若神明的純血布萊克家族,歷代可曾出過(guò)哪怕一位古代魔法的繼承人?"
菲尼亞斯聽(tīng)到這里,瞳孔倏地收縮到了針尖大小,那張臉上最后一絲血色也隨之褪去,只剩下一種混合了震驚、難以置信與某種隱隱被人扯開(kāi)傷疤的難堪,他像是看著一個(gè)怪物一樣死死地盯著莫提斯,聲音因?yàn)闃O度的震驚而微微顫抖:"你是說(shuō)……你那個(gè)該死的麻瓜父親?這……這絕不可能——"
莫提斯冷笑了一聲,挺直了脊背,語(yǔ)氣平靜而篤定:"如果我的推斷沒(méi)有偏差,我的父親根本就不是什么麻瓜。他大概率是伊西多拉家族流落在外的后裔。當(dāng)年,那些守護(hù)者們不僅將伊西多拉本人徹底抹去,為了斬草除根、防患未然,還將她及其整個(gè)家族的血脈,從霍格沃茨的《準(zhǔn)入之書(shū)》中徹底剔除了出去。正因如此,我的父親才會(huì)被整個(gè)魔法界認(rèn)定為一個(gè)毫無(wú)魔力的普通麻瓜,被排斥在巫師世界之外。"
他從桌沿直起身,負(fù)手而立,居高臨下地看著那個(gè)已然呆若木雞的菲尼亞斯,繼續(xù)平靜地道:"而這一切,應(yīng)當(dāng)是我的母親在追查古代魔法來(lái)源的過(guò)程中,無(wú)意間發(fā)現(xiàn)的。她順著伊西多拉留下的蛛絲馬跡一路追查,偶然發(fā)現(xiàn)了同樣流著這份古老血脈的父親。他們相愛(ài)了。"
莫提斯垂下眼簾,神情在這一刻沉靜了下來(lái),那雙黑眸中閃過(guò)了一絲難以分辨的情緒,僅僅一瞬,便重新歸于平靜,"然而,他們的相愛(ài)被你這個(gè)愚蠢而冷酷的族長(zhǎng)認(rèn)定為奇恥大辱,以家族之名,將我的母親驅(qū)逐出了布萊克家族。而那些自以為高貴的純血巫師們,親手**了她,害她帶著身孕孤立無(wú)援,最終讓她與父親雙雙在我年幼時(shí)便離世。"
莫提斯展開(kāi)雙手,嘴角重新?lián)P起,那笑容里帶著一種居高臨下的、幾乎溢出來(lái)的憐憫,"我愚蠢的舅舅啊。古代魔法是現(xiàn)代魔法的基石與源頭,是一切魔力的起點(diǎn)與根源。若連那傳承了魔法起源的血脈,都要被你冠以骯臟混血之名加以唾棄——那你引以為傲、珍之重之的布萊克家族,說(shuō)到底,又算是個(gè)什么東西呢?"
"這是你胡編亂造的!"菲尼亞斯猛地從椅子上彈起來(lái),雙目赤紅,胸口劇烈起伏著,那股被壓抑已久的狂怒與羞辱,終于徹底沖破了理智的圍堰,他幾乎是歇斯底里地咆哮著,聲音嘶啞而破碎,"這根本不可能!你這是在憑空捏造!我不相信!我絕不相信!"
"等著吧,舅舅,"莫提斯毫不在意地轉(zhuǎn)過(guò)身,向著那扇厚重的橡木門(mén)走去,語(yǔ)氣重新變得輕快而隨意,仿佛方才的一切不過(guò)是一場(chǎng)無(wú)關(guān)痛*的閑聊,"我會(huì)用事實(shí)把證據(jù)甩在你臉上的。"他走到門(mén)邊,停下腳步,回頭望向那個(gè)在辦公桌后因憤怒而顫抖的老人,再次揚(yáng)起那個(gè)開(kāi)朗而帶著壓迫感的燦爛笑容,"畢竟,我可沒(méi)有當(dāng)年那些守護(hù)者們那么寬廣的胸懷與慷慨的性情。我絕對(duì)不允許我之外的任何人再染指古代魔法的核心——這是為了避免魔法界再出第二個(gè)蘭洛克。這個(gè)假期,我便會(huì)將秘庫(kù)里存儲(chǔ)的所有魔法核心,全數(shù)收回我的體內(nèi)。"
他輕輕一頓,語(yǔ)調(diào)愉快得像是在宣**么喜訊,"到那時(shí),我倒要好好看看,你還有什么可以反駁我的。"
莫提斯利落地一抖那件黑色長(zhǎng)袍,沒(méi)有再理會(huì)身后菲尼亞斯那聲伴隨著瓷器碎裂的咆哮與怒吼,從容地推開(kāi)了那扇厚重的橡木門(mén),大步流星地走了出去。
走廊里的炬火隨著氣流輕輕搖曳,將他的影子投在青石墻壁上,修長(zhǎng)而沉穩(wěn)。那扇沉重的橡木門(mén)在他身后緩緩合上,將辦公室里的咆哮聲與砸碎花瓶的巨響,一并隔絕在了另一側(cè)。
走廊里重新歸于安靜。
莫提斯走了幾步,停了下來(lái),低頭看了看手中仍舊捏著的那枚古舊戒指。炬火的橘光落在布萊克家族的徽章紋樣上,將那道精細(xì)的刻紋映得清晰而深邃。
他沉默地看了片刻,手指悄然收攏,將那枚戒指握進(jìn)了掌心。
隨即,他重新抬起頭,走廊盡頭的窗棱外,夜色已悄然降臨,滿天星辰散在深藍(lán)的天幕上,霍格沃茨的塔尖輪廓在星光下巍峨而沉靜。
莫提斯對(duì)著那片夜空,輕輕地、無(wú)聲地呼出一口氣,嘴角不自覺(jué)地彎了起來(lái),帶著幾分苦澀,又帶著幾分難以言說(shuō)的釋然。
隨即那苦澀也淡了,只剩下一抹平靜的、篤定的微笑。
他邁開(kāi)步子,向著禮堂的方向走去——那里,還有一頓熱氣騰騰的離校晚宴,等著他回去。